目次
Finger play songs ~手遊び歌~
子供が英語に親しむのによく使われるのがFinger play songs ~手遊び歌~ です!
繰り返し歌を口ずさむことで英語の発音や単語、フレーズ、聞く話す力が自然と身につきます!
また歌いながら指先を動かす動作は脳をより活性化させ、子供の発達・成長を促すのに効果的です☆
是非、お子様とコミュニケーションを取りながら、親子で英語手遊び歌をお楽しみください♪
①Head,Shoulder,Knees,and Toes ~頭、肩、ひざ、足~
日本でもよく知られている手遊び歌です!
幼稚園、小学校、英会話教室などでやった経験のある方が多いのではないでしょうか?
頭、肩、ひざなど、体の一部分にテンポよく触れながら、遊び感覚で楽しく英語も学べます!
【手遊びのやり方】
♪Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
曲に合わせて頭、肩、ひざ、つま先をタッチ
♪Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
曲に合わせて頭、肩、ひざ、つま先をタッチ
♪And eyes and ears and mouth and nose.
曲に合わせて目、耳、口、鼻をタッチ
♪Head and shoulders, knees and toes, knees and toes.
曲に合わせて頭、肩、ひざ、つま先をタッチ
お子様の成長期に合わせてアレンジ可能です♪
新生児期の赤ちゃんは寝かせた状態でお母さんが赤ちゃんの部位をタッチする、お座りできるお子様は、座らせた状態でお母さんが赤ちゃんの手をもって誘導してあげる、
自分でタッチできるお子様はやらせてみる…など。
少し慣れてきたら、歌のテンポを速くして続けるのもいいですね!!
引用:♬Head, Shoulders, Knees, And Toes | あたま かた ひざ ポン | 赤ちゃんが喜ぶ人気の英語童謡 | 子供の歌 | アニメ | 動画 | BabyBus
https://www.youtube.com/watch?v=xyQaqvIS23E
②If you are happy and you know it! ~幸せなら手をたたこう~
日本語の歌でも誰もが知っている「幸せなら手をたたこう」の英語バージョンです!
手拍子の動作が大好きな赤ちゃんから、簡単に楽しめます♪
手を足や違う言葉に変えることもできるので、お子様も飽きずに続けて頂けますよ!
【手遊びのやり方】
♪If you’re happy and you know it, clap your hands(clap! clap!)
手を2回叩く(パン!パン!)
♪If you’re happy and you know it, clap your hands(clap! clap!)
手を2回叩く(パン!パン!)
♪If you’re happy and you know it, and you really want to show it
♪If you’re happy and you know it, clap your hands(clap! clap!)
手を2回叩く(パン!パン!)
☆足をならそうバージョンもお試しください!!
♪If you’re happy and you know it, stomp your feet(stomp! stomp!)
足踏みを2回する(トン!トン!)
♪If you’re happy and you know it, stomp your feet(stomp! stomp!)
足踏みを2回する(トン!トン!)
♪If you’re happy and you know it, and you really want to show it
♪If you’re happy and you know it, stomp your feet(stomp! stomp!)
足踏みを2回する(トン!トン!)
引用:If You’re Happy And You Know It | Nursery Rhymes | Kids Songs | BabyBus
https://www.youtube.com/watch?v=0j6UvWFLD8E
③Baby Shark ~サメのかぞく ちびザメ~
You Tubeを通して全世界で大ヒットしたのが、このBaby Shark!!
この音楽・動画が流れれば子供たちは踊り出します(^o^)
思わず口ずさんでしまうような耳から離れない音楽♪英語の歌詞も簡単で覚えやすいので、お子様と楽しく踊って頂けます!
歌、踊り方は、下の動画を参考にご覧ください!!
引用:サメのかぞく | ちびサメ | Baby Shark 日本語 | どうぶつのうた | ピンクフォン童謡
https://www.youtube.com/watch?v=XqZsoesa55w
④Rock scissors paper ~グーチョキパーで何つくろう~
日本の幼稚園でも人気のある手遊び歌「グーチョキパーで何つくろう♪」の英語バージョンです!
ちょうちょ、カニ、かたつむりなど、手を使って色々なものを考え表現する力も身につきます☆
【手遊びのやり方】
♪Rock, scissors, paper (グーチョキパーで)
手をグー、チョキ、パーする
♪Rock, scissors, paper (グーチョキパーで)
手をグー、チョキ、パーする
♪What shall we make? (何作ろう?)
両手を左右に振る
♪Let’s make paper. (右手はパーで)
右手を何にするか決める
♪Let’s make paper. (左手はパーで)
左手を何にするか決める
♪Butterfly!! (ちょうちょ)
両手を使ってちょうちょを作り、動かす
引用:うたっておどってEnglish|Rock, Scissors, Paper
https://www.youtube.com/watch?v=Ga-VNxbwH-w
⑤The TENGU song ~ひげじいさん~
保育園児、幼稚園児向けの定番手遊びソング♪
振り付けがとっても可愛くて子供たちの興味を引きます!!
アレンジのかかった英語バージョンで是非お試しください!
↓
・ひげじいさん ⇒ 長いおひげ ⇒ Long beard
・こぶじいさん ⇒ ふくらんだほっぺ ⇒ Puffy cheeks
・天狗さん ⇒ Mr TENGU
・メガネさん ⇒ Glasses
【手遊びのやり方】
♪Tap tap tap tap, Long beard (トントントントンひげじいさん)
両手のげんこつを交互にぶつける→げんこつをあごひげのように
♪Tap tap tap tap, Puffy Cheeks (トントントントンこぶじいさん)
両手のげんこつを交互にぶつける→げんこつをほっぺたにこぶのように
♪Tap tap tap tap, Mr TENGU (トントントントン天狗さん)
両手のげんこつを交互にぶつける→げんこつを鼻の上に
♪Tap tap tap tap, Glasses (トントントントンメガネさん)
両手のげんこつを交互にぶつける→両手でめがねを作って覗くポーズ
♪Tap tap tap tap, put your hands up (トントントントン手は上に)
両手のげんこつを交互にぶつける→両手を上に
♪Twinkle twinkle put them on your lap (キラキラキラキラ手はおひざ)
両手をキラキラと振りながらおろす→両手はひざに
『手はおひざ』の部分は、『手はあたま』『手はおしり』などに変えることで、色々楽しめます☆
引用:英語で「ひげじいさん」をやってみよう♪ TENGU Song -Sumi in Wonderland Nursery Rhymes
https://www.youtube.com/watch?v=Sgz9vYiay58&feature=emb_logo
⑥Round and Round the Garden ~お庭をぐるぐる~
英語で「手遊びくすぐり歌」といえばこれ!!
歌詞も短く簡単で、小さな赤ちゃんの手でも出来るので是非触れ合いながら歌ってあげてください♪
【手遊びのやり方】
♪Round and round the garden like a teddy bear (お庭をぐるぐる テディ・ベアみたいにね)
お子様の手のひらを庭に見立てて、その上で人差し指と中指をクマの足に見立ててぐるぐる動かす
♪One step, two step Tickle you under there (1歩、2歩こちょこちょこちょ!)
1歩2歩と腕をつたって上げていき、おなかやわきの下、足の裏をくすぐる
Tickleは“くすぐる”という意味です。
引用:【英語でくすぐり遊び歌】Round and Round the Garden & Round and Round the Haystack
https://www.youtube.com/watch?v=dECHY6fQu7g
⑦Finger Family Song ~指さん家族~
5本指がそれぞれ5人家族のメンバーになっていて、歌いながら順番に指を出していく指遊び歌です♪おとうさん指、おかあさん指などを英語で何と言うか自然と覚えることができます!歌詞、リズムも繰り返しなので覚えやすいです!
【手遊びのやり方】
♪Daddy finger daddy finger, Where are you? (おとうさんゆび おとうさんゆび どこですか?)
両手をパーにし左右に揺らす
♪Here I am, Here I am, How do you do? (ここです ここです はじめまして)
右手で左手の親指を指す
♪Mommy finger mommy finger, Where are you? (おかあさんゆび おかあさんゆび どこですか?)
両手をパーにし左右に揺らす
♪Here I am, Here I am, How do you do? (ここです ここです はじめまして)
右手で左手の人差し指を指す
♪Brother finger brother finger, Where are you? (おにいさんゆび おにいさんゆび どこですか?)
両手をパーにし左右に揺らす
♪Here I am, Here I am, How do you do? (ここです ここです はじめまして)
右手で左手の中指を指す
♪Sister finger sister finger, Where are you? (おねえさんゆび おねえさんゆび どこですか?)
両手をパーにし左右に揺らす
♪Here I am, Here I am, How do you do? (ここです ここです はじめまして)
右手で左手の薬指を指す
♪Baby finger baby finger, Where are you? (あかちゃんゆび あかちゃんゆび どこですか?)
両手をパーにし左右に揺らす
♪Here I am, Here I am, How do you do? (ここです ここです はじめまして)
右手で左手の小指を指す
お子様が分かりやすいように指人形をつけながら手遊びをするのもオススメです☆☆
振り付けもお好きなようにアレンジしてみてください!!
引用:Finger Family Song – Rhyming Songs for Children and Kids by The Learning Station
https://www.youtube.com/watch?v=BSUjPAT4v2c
⓼Under the Spreading Chestnut Tree ~大きな栗の木の下で~
イギリス民謡をもとにした童謡で、日本でもとっても有名な歌です!
一度は聞いたことがある親御様も多いのではないでしょうか?
みんなが知ってる有名な曲なのでとっても歌いやすいです!
ジェスチャーをつけて体を動かしながら歌ってみてください♪
【手遊びのやり方】
♪Under the Spreading chestnut tree. (大きな栗の木の下で)
両手を上にあげる→頭の上で両手をつける→頭、肩、ヒザの順に両手で軽くタッチする
♪There we sit both you and me. (あなたとわたし2人で座りましょう)
リズムを刻みながら両手を左右に揺らす→「you」で両手を胸の前に差し出し、「me」で自分に向けて引く
♪Oh how happy we will be. (ああ、何て楽しいの)
右手、左手の順で肩にあててクロスさせる→クロスさせた状態のまま上半身を軽く左右に揺らす
♪Under the Spreading chestnut tree. (大きな栗の木の下で)
両手を上にあげる→頭の上で両手をつける→頭、肩、ヒザの順に両手で軽くタッチする
引用:Under the Spreading Chestnut Tree [大きな栗の木の下で — Japanese ] | Babies and Kids Channel | Nursery Rhymes
https://www.youtube.com/watch?v=q71MmoZtgJo
⑨Itsy Bitsy Spider ~ちっちゃなクモ~
英単語の数も増え、少し難易度が上がります!
2~6歳のお子様向けです!
親指と人差し指を使って、クモが雨どいをのぼっていく様子を表現した楽しい手遊び歌です♪
最初はゆっくり、慣れてきたらスピードアップして歌ってみてください!
【手遊びのやり方】
♪The Itsy Bitsy Spider went up the water spout (クモが雨どいを上っていくと)
親指と人差し指を順番に合わせながら上にあげていく
♪Down came the rain and washed the spider out (雨が降ってきて落とされてしまった)
雨降りを表現するように指を動かしながら両手をおろす
♪Out came the sun and it dried out all the rain (太陽がでて、雨水が全て乾いた)
両手を頭の上にあげて太陽の輪を作る
♪And the The Itsy Bitsy Spider went up the spout again (クモが雨どいをまた上っていく)
最初と同じように指を合わせながら上にあげていく
引用:英語の手遊び日本語訳付き!「The Itsy Bitsy Spider」
https://www.youtube.com/watch?v=rX7vtM7nYdg
引用:Itsy Bitsy Spider(歌付き英語童謡)
https://www.youtube.com/watch?v=FwjhH8UtNqM
⑩Five little monkeys ~5匹の子ザル~
この歌はストーリー仕立てとなっています!
5匹のおサルさんがベッドでジャンプして、1匹ずつベッドから落ちて頭を打って、お医者さんに「もうベッドの上でジャンプしちゃいけないよ!」と
言われるお話です。
Five、Four、Threeと1匹ずつ減っていくので、数字のお勉強にもなります☆
【手遊びのやり方】
♪Five Little monkeys jumping on a bed (5匹の子ザルがベッドの上で飛んでいたら)
左の手のひらを上にむけてベッドにみたて、右手の5本の指をその上でジャンプさせる
♪One fell off and bumped his head. (その中の1匹が落ちて 頭を打ってしまいました)
右手の人差し指を立てる(1匹を表す)→右手を頭にあてて頭をぶつけたまねをする
♪Mama called the Doctor and the Doctor said (ママがお医者さんに電話をしたら先生に)
右手の人差し指、中指、薬指を曲げて耳に当て、受話器を持つまねをする
♪”No more monkeys jumping on a bed.” (お医者さんがもうベッドの上でジャンプしたらだめ!と言いました)
右手の人差し指を立てて左右に振る
※Four、Three、Two、Oneと数を減らしていきます。
あとは繰り返しです!!
↓
♪Four Little monkeys jumping on a bed
♪One fell off and bumped his head.
♪Mama called the Doctor and the Doctor said
♪”No more monkeys jumping on a bed.”
♪Three Little monkeys jumping on a bed
♪One fell off and bumped his head.
♪Mama called the Doctor and the Doctor said
♪”No more monkeys jumping on a bed.”
♪Two Little monkeys jumping on a bed
♪One fell off and bumped his head.
♪Mama called the Doctor and the Doctor said
♪”No more monkeys jumping on a bed.”
♪One Little monkeys jumping on a bed
♪He fell off and bumped his head.
♪Mama called the Doctor and the Doctor said
♪”No more monkeys jumping on a bed.”
引用:Five Little Monkeys Jumping on the Bed • Nursery Rhymes Song with Lyrics • Cartoon Kids Songs
https://www.youtube.com/watch?v=0j6AZhZFb7A
引用:【英語で手遊び】Five Little Monkeys
https://www.youtube.com/watch?v=nPnMzZ21tcQ
ご紹介した、”おすすめ英語手遊び歌10選” 親子で一緒に楽しんでみてください♪
手遊びのいいところは、事前の準備が何もいらないこと!!
いつでもどこでも英語を楽しめますし、親子のコミュニケーションも深まります☆
英語の手遊び歌は、子供の興味を引くようなテンポの良い音楽に乗って自然と英単語を覚えられますし、
遊び感覚で楽しく続けて頂くことができます!
どれもとっても簡単なので英語に触れるはじめの一歩として是非お試しください(^O^)/
Have fun in English!!!
Mamiya